<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Književnost za djecu | Knjižara Pavičić</title>
	<atom:link href="https://naklada-pavicic.hr/kategorija-proizvoda/podrucja/knjizevnost-za-djecu/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://naklada-pavicic.hr</link>
	<description>WebShop</description>
	<lastBuildDate>Mon, 19 May 2025 10:46:37 +0000</lastBuildDate>
	<language>hr</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.1</generator>
	<item>
		<title>Najljepše bajke i priče</title>
		<link>https://naklada-pavicic.hr/trgovina/najljepse-bajke-i-price/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[pavicic]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Mar 2024 09:10:16 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://naklada-pavicic.hr/?post_type=product&#038;p=24596</guid>

					<description><![CDATA[Mnogi izdaju Andersena, ali samo ga Naklada Pavičić čitetelju nudi u prijevodu jezičnog čarobnjaka, majstora hrvatskog jezika Josipa Tabaka (Sarajevo, 1912. – Zagreb, 2007.). Pogovor s pričom o Andersenu i s kronologijom piščeva života napisala Blaga Aviani Tabak. Bajke i priče (integralna verzija): Kresivo, Mali Nikola i Veliki Nikola, Kraljevna na zrnu graška, Palčica, Mala [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Mnogi izdaju Andersena, ali samo ga Naklada Pavičić čitetelju nudi u prijevodu jezičnog čarobnjaka, majstora hrvatskog jezika Josipa Tabaka (Sarajevo, 1912. – Zagreb, 2007.).</p>
<p>Pogovor s pričom o Andersenu i s kronologijom piščeva života napisala Blaga Aviani Tabak.</p>
<p>Bajke i priče (integralna verzija):<br />
Kresivo, Mali Nikola i Veliki Nikola, Kraljevna na zrnu graška, Palčica, Mala sirena, Carevo novo ruho, Tratinčica, Postojani kositreni vojnik, Rode, Svinjar, Heljda, Slavuj, Ružno pače, Jela, Pastirica i dimnjačar, Djevojčica sa šibicama, Stara ulična svjetiljka, Stara kuća, Kap vode, Sretna obitelj, Lan, Priča o godini, Na srdašcu jadi, Petero iz graškove mahune, Zvekan, Dvanaest putnika, Snješko, Puž i ružin grm</p>
<p><em>Sretno su se sreli Andersen i Tabak, majstor je naišao na majstora, a to se ne događa baš često.</em><br />
Sunčana Škrinjarić</p>
<p><em>Bajke za sva vremena&#8230; predstavljaju posebnu vrijednost zbog prevoditeljskog truda oko čistoće, bogatstva i izvornosti hrvatskog jezika.</em><br />
Branko Ostojić</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Ispit zrelosti</title>
		<link>https://naklada-pavicic.hr/trgovina/ispit-zrelosti/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[pavicic]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Mar 2024 09:10:15 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://naklada-pavicic.hr/?post_type=product&#038;p=24595</guid>

					<description><![CDATA[U romanu Ulica predaka (1980), koji je oduševio hrvatsku publiku i koji je s uspjehom objavljen i na stranim jezicima, autorica se bavila zbivanjima u zagrebačkoj građanskoj obitelji u doba Drugog svjetskog rata. Roman je napisan u trećem licu, iz perspektive sveznajućeg pripovjedača, ali tako da kazivanje određuje vizura glavne junakinje, djevojčice na pragu puberteta. [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>U romanu <em>Ulica predaka</em> (1980), koji je oduševio hrvatsku publiku i koji je s uspjehom objavljen i na stranim jezicima, autorica se bavila zbivanjima u zagrebačkoj građanskoj obitelji u doba Drugog svjetskog rata. Roman je napisan u trećem licu, iz perspektive sveznajućeg pripovjedača, ali tako da kazivanje određuje vizura glavne junakinje, djevojčice na pragu puberteta. U <em>Ispitu</em> <em>zrelosti</em> autorica ne mijenja pripovjednu perspektivu, u središtu zbivanja opet je ista zagrebačka obitelj &#8230; ali je ipak sve drugačije. Rat je prošao, Tajana je odrasla, Zagreb živi na točkice, nema više limuzine s privatnim vozačem, došla su druga vremena. Pripovjedač opet govori iz glave glavne junakinje, ali ona je sad maturantica, otkriva značenja ljubavi, prijateljstva, bolesti, smrti. Ukratko, sve što je čitatelja privlačilo u <em>Ulici predaka</em>, sve je tu, u ulici potomaka, u <em>Ispitu zrelosti</em>, isto, ali dovoljno različito da ga iznova privuče. Ljupko i pomalo krvoločno.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
